Friða Ísberg: „Lederjackenwetter“

In einer zweiten Haut muß man sich wohlfühlen. Sie schützt vor den äußeren Umständen. So ist auch das Buch „Lederjackenwetter“ von Friða Ísberg ein Raum, in dem man Schutz und Einklang findet. Ein Klangraum, in dem man sich immer wieder wohlfühlt. Der Klang dieser Lyrik, dieser Lautmalerei und die Entwicklung der einzelnen Gedichte ergeben einen wunderbaren Reigen.

Mit den Kapiteln wandeln wir von einer Person zu zwei, um letztendlich ein Wir zu werden. Ganz persönliche, klug komponierte und toll eingefangene Stimmungen machen das Buch zu einem Erlebnis. Es sollte auch als ein Ganzes gesehen und gelesen werden. Wenn der Reigen im Ganzen wahrgenommen wurde, lohnt es sich, erneut in die lyrischen Momente zurückzukehren. Wie ein Konzeptalbum, das erst im ganzen Durchlauf verstanden werden kann, aber jeder einzelne Song für sich einzeln auch perfekt funktioniert. Der Vergleich zu einem Konzeptalbum ist beim „Lederjackenwetter“ auch ein passender, denn die Lederjacke ist zuweilen ein Symbol der Rockmusik, die aus harter, aber melodischer Musik besteht. Wieder ein Schutzraum. Eine Schallmauer, die einen umhüllt und Zuflucht gewährt. Das Gitarrenspielen, Hardrock-Hören und das Tragen einer Lederjacke ist eines der vielen Sinn- und Naturbilder der Lyrik von Friða Ísberg.

Die Gedichte sprechen von einem Suchen nach dem geeigneten Platz, dem Ringen nach Zuflucht und einem Schutzpanzer vor den äußeren Einflüssen. Jedes Rüstzeug wird angelegt, um das Sensible, Verletzliche im Inneren zu bewahren und zu erhalten. Besonders in der Jugend suchen wir nach Schutzräumen und seelischen Verstecken. Voller bildhafter Kreativität sprudelt die Lyrik von Friða Ísberg auf den Lesenden ein. Eine poetische Sicht auf den Lebensweg. Ein Wachsen, das nicht verwurzelt ist wie ein Baum, sondern sich in eine wunderschöne Wiese ausgießt. Das spiegelnde Ego sucht und findet eine alte Seele und ein Wir erwächst aus den Gedichten. Die Wiese mit ihren vielen Pflanzen und Unkräutern wird erwachsen und die Lederjacke wird zuweilen zu schwer.

Es lohnt sich immer wieder die wunderbaren Texte aufzusuchen, denn dadurch kristallisieren sich neue Bilder heraus. Das Buch „Lederjackenwetter“ ist ein Gedicht bestehend aus vielen. Ein purer, bildgewaltiger, humorvoller und kluger Lesespaß.  

Die kunst- und klangvolle Übersetzung aus dem Isländischen stammt von Wolfgang Schiffer und Jon Thor Gíslason. Die Übersetzung steht jeweils neben dem Original und es ist sehr empfehlenswert, beide Sprachlaute der Lyrik auf sich wirken zu lassen. Der liebe und großartige Wolfgang Schiffer liest auch für Leseschatz-TV das Gedicht „Byrdi“ / „Bürde“ aus „Lederjackenwetter“ auf Isländisch und in der Übersetzung.

Vielen Dank, lieber Wolfgang Schiffer

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Ein Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes

Dilek Güngör: „Vater und ich“

Es geht um Sprachlosigkeit und Schweigen. Um Annäherung, Verstehen und den anderen Menschen so zu akzeptieren, wie er ist. Dabei spielen das Geschlecht, das Alter und die Herkunft keine Rolle. Im Roman gibt es eine Stille, die uns alle berührt und betrifft. Gerade innerhalb der Familie oder bei geliebten Menschen fällt es schwer, offen über viele Themen zu sprechen. In einem ungezwungenen Gespräch oder Interview, in dem stets eine menschliche Distanz besteht, kann man schneller in einen Redefluss geraten. Man ist dem nahestehenden Menschen gegenüber gehemmter, weil man sich und den anderen schneller verletzen könnte. „Vater und ich“ ist eine Vater-Tochter-Geschichte, die im Kleinen große Momente erfasst. Sagt nicht oft der Blick in ein Gegenüber mehr als ein Dutzend Worte? Ist ein verschmitztes Lächeln nicht Aussage genug?

Ein introvertierter Vater wird von seiner Tochter besucht, die als Kind die Sprache inhaliert hat, Worte wortwörtlich gesammelt hat und nun als Journalistin tätig ist. Sie hat mit ihren Gesprächen und Interviews für die Medienwelt Erfolge feiern können. Ein Gespräch lebt aber nicht nur vom Sprechen und davon, auf das Gesagte zu reagieren, sondern auch vom genauen Hinhören. Diese Stille, die beim Hinhören und Hineinhorchen entsteht, erfüllt nun das Elternhaus, in das Ipek für kurze Zeit heimkehrt. Als sie noch ein Kind war, standen Ipek und ihr Vater sich sehr nahe. Beide liebten die kindlichen Albernheiten. Aber mit der Pubertät wuchs stillschweigend zwischen den beiden eine Stille. Das Schweigen war keine negative oder fremdelnde Lücke. Ipek kann diese nicht wirklich erfassen. Die Mutter ist die Vermittlerin und der innere Kern der Familie. Sie ist für ein verlängertes Wochenende mit Freundinnen weggefahren, daher macht sich Ipek auf den Weg, um den Vater zu besuchen, damit dieser nicht alleine ist. Bereits auf der Zugfahrt weiß sie, wie er sie abholen wird, sie kennt ihn genau. Sie weiß auch, dass sie um Gespräche tänzeln werden. Das Schweigen zwischen Ihnen wird eine Herausforderung für sie.

Der Vater ist in den Siebzigerjahren aus der Türkei nach Deutschland gekommen. Er hat sich einiges seiner Vergangenheit bewahrt, vieles aber aus der neuen Heimat für seinen Lebensalltag übernommen. Das vermeintliche Desinteresse an seiner Tochter trifft Ipek sehr. Er, der Vater, zeigt sich mehr im Handeln, im Tun und Wirken. Ipek, die nach Worten sucht und mit diesen innerlich ringt, sucht seine Nähe und beobachtet ihn beim Teekochen, beim Möbelrestaurieren und Polstern sowie im Garten.

Die Suche nach dem Abhandengekommenen wird innerhalb eines Kammerspiels sehr lebendig. Beide suchen die Beschäftigung – ein Reden mit Händen, ein Vermitteln durch Gestik und, wenn nötig, mit Worten. Ist Miteinanderreden vonnöten, wenn sich Selbstverständlichkeit ergibt? Vertrautheit, Vaternähe und ein gelassenes Beieinandersein wiegen viele Worte auf.

Es geht im Text um Familie, Integration, Sprachbarrieren und das Aufeinandertreffen verschiedener Kulturen und Generationen. Im Vordergrund ist es eine anrührende Tochter-Vater-Beziehung, die uns alle in gewisser Weise reflektiert und das Gelesene in den persönlichen Bezug stellen lässt. 

Alle Themen werden sinnbildlich ergriffen und der Inhalt wird mit viel Empathie für die Figuren erzählt. Das Komplexe wirkt hier leicht, zart und fast nur spürbar eingearbeitet. Dies ist die große Kunst des Werkes.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Ein Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes

Shumona Sinha: „Das russische Testament“

Die Werke von Shumona Sinha sind immer eine Bereicherung und ein poetischer Blick auf unsere Welt. Es sind auch ihre Bücher, die einen Keim legen, der die Hoffnung birgt, die Welt besser zu verstehen und auch besser machen zu wollen. Ihre Sprache und der Inhalt verzaubern jedes Mal. Ihre Kunst ist es, den geschichtlichen Schrecken in Schönes zu verwandeln. Aber nicht die menschlichen Abgründe werden verschönert. Es ist eine lyrische Prosa, die uns die Welt stets etwas besser verstehen lässt.

Nach „Erschlagt die Armen!“, „Kalkutta“ und „Staatenlos“, die alle Leseschätze sind, hat Shumona Sinha eine Liebeserklärung an die Literatur geschrieben. Das Wirken und die Macht der Bücher sind ein Motor jeder Gesellschaft und dürfen nicht verblassen. Die Literatur als Exil und als Wegweiser in die Freiheit. Lesen als Flucht vor der Realität. Lesen als ein begreifen wollen und eine persönliche Reflexion. Doch gibt und gab es Schriften, die manipulieren, die Menschen und Staaten beeinflussen möchten. Diese zu erkennen und einzuordnen kann nur geschehen, wenn man das Umfeld bereits erlesen konnte. Von der Kraft der Literatur handelt „Das russische Testament“. Erneut wurde der Roman von Lena Müller aus dem Französischen übersetzt.

Im Prolog und am Ende taucht die Erzählerin in der Ich-Perspektive auf. Sie blickt auf ihre eigene Geschichte, die ihres Vaters und auf die einer Inderin, die sie brieflich kontaktiert hat. Das Schreiben erreicht sie als sie bereits 80 Jahre alt ist und in einem Altenheim in Sankt Petersburg lebt.

Tania wächst in Kalkutta in den 1980er Jahren auf. Als Kind lernt sie schon früh die magische Wirkung der Literatur kennen. Für sie ist diese anfänglich eine Flucht aus der Realität. Ihren russischen Vornamen hat sie auf Wunsch ihres Vaters erhalten, der eine kleine Buchhandlung betreibt. Im kommunistischen Westbengalen ist die sowjetische Kultur allgegenwärtig. Tanias Vater vertreibt legale und illegale Übersetzungen der Weltliteratur, besonders der Russischen. Tanias Lesesucht beginnt mit Kinderbüchern, die ihr in Folge die Welt der ganzen Literatur eröffnen. Die Flucht in die Literatur wird bestärkt durch die Lieblosigkeit ihrer Mutter, die Tania seit der Geburt verschmäht. Somit ist das Elternhaus keine wirkliche Zuflucht und kein beschützendes Heim. Tania hat stets etwas der Welt enthobenes und ihr Umfeld reagiert diesbezüglich unterschiedlich auf sie.  

Als Studentin geht sie auf die Suche nach ihrem Weg und streift dabei das Rebellische. Die Welt der Bücher bleibt ihr beständiger Begleiter. Dabei stößt sie auf eine Regenbogenwelt aus dem Raduga Verlag aus Russland. Der jüdische Journalist Lew Kljatschko gründete in den 1920er Jahren einen Verlag, dessen Werke in der ganzen Welt übersetzt erschienen. Auch ins Bengalische wurden die Bücher aus dem Raduga Verlag übertragen und somit wird Tania auf diesen Verlag aufmerksam. Doch gibt es den Verlag nicht mehr. Während der Stalinzeit musste Kljatschko seine Tätigkeit einstellen und entging nur knapp einem Todesurteil.

Tania ist an der Geschichte des Verlages und des Verlegers interessiert und setzt einen Brief auf, den Adel erhält. Adel ist die Tochter des Verlegers und lebt nun als Achtzigjährige in einem Heim in Sankt Petersburg. Beide Frauen nähern sich somit einander an und die Geschichte beginnt, sich zu verbinden.  

Shumona Sinha ist eine großartige Autorin. Ihre Werke strahlen voller Leben und die Geschichten berühren sehr. Die Literatur von Shumona Sinha beinhaltet starke Bilder, die immer den Ruf nach Freiheit und Frieden widerspiegeln. Das Metaphorische und die Sprache sind voller Poesie und Sinnlichkeit und beschreiben dabei zuweilen den Schrecken, den nur Menschen sich ausdenken können. Tania ist eine Figur, die sich gänzlich durch die Macht der Literatur findet und zuweilen in Träumen und Bildern von einem Schwan, dem Sinnbild der Lyrik, begleitet wird. Adel hingegen sieht einen Wolf oder einen Fuchs, der ein kluger Kämpfer sein kann. Beide eint der Wunsch nach Befreiung, der Kampf ums Überleben und die Sehnsucht nach Freiheit.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes

Husch Josten: „Eine redliche Lüge“

Husch Josten ist ein Garant für kluge und gute Unterhaltung. Ihre Werke bestechen durch ihren Erzählstil und die aktuellen Themen, die sie gekonnt in ihre Bücher einwebt. Es sind stets die Figuren und ihre Lebensfragen, die nach Beenden der Lektüre lange nachklingen. Husch Josten hat nicht nur viel Fantasie und Einfühlungsvermögen, sondern auch viel Humor. Sie erzählt klug und einnehmend über diverse Fragen unserer Zeit und philosophiert über die bewegenden Fragen des Lebens. Es geht auch um moralische Grundsätze und Identität. Es geht um das, was wir sehen, übersehen und sehen wollen.

Der Roman ist angesiedelt in der Normandie in der Domaine de Tourgéville. Durch das Setting und die Handlungen, besonders die Gespräche in und um das Ferienhaus, erinnert der Roman an französische Filme, besonders an die wunderbaren Filme von und mit Juliette Binoche, besonders an „Zwischen den Zeilen“.  Denn der Roman lebt auch vom Aufeinandertreffen unterschiedlichster Charaktere, die bei traumhafter Kulisse die Welt zu erfassen versuchen und sich selbst finden, d.h. verlieren.

Die Erzählerin ist Elise, die sich an ihren Sommer in der Normandie erinnert. Als ältere Frau lebt sie auf ihrem Boot und reflektiert den Moment, der sie jenen Sommer geprägt hatte.

Eigentlich hatte eine Freundin diese Arbeitsstelle bekommen, doch durch einen Wink des Schicksals arbeitet Elise für einen Sommer für das Paar Margaux und Philippe in deren Ferienhaus in der Normandie. War es es ein Zufall, sofern es diesen gibt, dass sie auf das gesellige Paar stieß? Das Seebad wird nach der Saison von einer Tristesse bestimmt. Dennoch geht von dem Ort etwas Betörendes aus. Besonders die Architektur der Domaine de Tourgéville. Mit viel Licht, Rundungen und diversen Etagen und Zimmern wird dieses Domizil für einen Sommer das Sinnbild der Gesellschaft.

Elise lernt die Sprache und kümmert sich um den Haushalt. Sie putzt, geht einkaufen und ist bei den Festessen sozusagen auch Gastgeberin. Margaux, eine Frau, die die Blicke auf sich lenkt, fasziniert Elise sehr. Oft sind im Ferienhaus geladene Gäste und die junge Frau wird durch ihren Aufenthalt und die dortige Arbeit zu einer genauen Beobachterin der Szenerien und Gespräche. Die illustren Gäste bringen jeweils ihre Weltsicht in die Gespräche beim Diner ein und somit wächst innerhalb dieser kleinen und wechselhaften Gemeinschaft ein Kabinett der gegenwärtigen Gesellschaft. Es geht um Banales, um Kultur, besonders Literatur, Kunst und die philosophischen Lebensfragen. In dieser Zeit erkennt Elise das Spiel zwischen Sein und Schein. Die Täuschungen, die wir bereit sind zu spiegeln, zu erkennen oder zu übersehen. Wo verbirgt sich das individuelle Glück? Die Normandie und die Gesellschaften haben anfänglich eine Ausstrahlung der Leichtigkeit und Gelassenheit. Doch kommt dann jener Moment, der alles erschüttern lässt.

Husch Josten versteht es erneut, mit viel Wissen, Humor und Sprachgefühl eine Geschichte zu erzählen, die ganz viel in sich verbirgt. Manches liegt ganz offensichtlich an der Oberfläche und die feinen Anspielungen wollen entdeckt und erlebt werden. Husch Josten beschäftigt sich stets sehr tiefgründig mit komplexen Themen und Sachverhalten, die sie in lesenswerte Literatur umsetzt. Ein unterhaltsames und kluges Buch, das die Fragen der Gegenwart aufwirft. Das Werk ist niemals thematisch überfüllt, sondern charmant und mit viel Witz geschrieben. Ein typisches Josten eben. 

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes

Frank Göhre: „Die Stadt, das Geld und der Tod“

Ein schnittiger Noir-Krimi aus der Feder des dreifachen Gewinners des Deutschen Krimipreises. Im Noir-Roman ist alles dunkel, die Probleme ausufernd und nicht nur individuell. In diesem Roman wirkt es, als wäre der Mensch nicht zum Glücklichsein geschaffen. Trotz der Düsternis ist es ein Lesespaß mit schwarzem Humor und einem charmanten Drive. Frank Göhre ist ein Meister der schnellen Schnitte. Seine Kapitel und Szenen sind kurz, punktuell und stets ausreichend, um im Kleinen ganz viel zu erzählen. „Die Stadt, das Geld und der Tod“ schaut in die Abgründe Hamburgs im ersten Jahrzehnt des neuen Jahrtausends. Der Weg zum organisierten Verbrechen beginnt hier mit flinken Fingern, die später Clubbetreiber werden und im Immobiliengeschäft Fuß fassen. Die Kontakte reichen über Kaffeegroßhändler, Drogenschmuggel von Ecuador bis Kopenhagen und sind auch in der Wirtschaft und der Politik gut vernetzt.

Ivo ist vor vielen Jahren aus einem abgelegenen Dorf in den Karpaten nach Hamburg gekommen. An seinen Händen klebte noch das Blut eines Friseurs, der wahrscheinlich die Ehre Ivos Schwester verletzt hatte. In den Achtziger Jahren macht Ivo in Hamburg Karriere im Familienclan Radu. An der Spitze steht der Immobilienkaufmann Nicolai Radu. Die Familie besteht ferner aus einem Gebrauchtwagenhändler, einem Diskothekenbetreiber, einer Juristin, einer Haushälterin und dem Chauffeur und Mann fürs Dreckige. Ferner bestehen noch Verbindungen in die Karpaten, wo unter anderem Hotelanlagen am Meer geplant werden. Nicolai Radu trifft sich regelmäßig mit einem Rechtsanwalt, einem Chefredakteur und einem Sternekoch zum Pokern. Hier werden Ideen und Geschäfte bedacht. Zum Beispiel soll ein abgebrannter Club demnächst zu einem Restaurant umfunktioniert werden.

Die Handlung beginnt mit dem Fund einer Leiche. Im Park von Eimsbüttel wird die Leiche des 16 Jährigen Schülers David gefunden. Er ist an einer hohen Dosis Amphetamin gestorben. Sein Vater ist Ivo, der kurz danach aus einer Haftstrafe entlassen wird und nun zum Clan seines Blutsbruders Nicolai zurückkehrt. Die Trauer ist nicht ganz so groß, denn kannte er seinen Sohn so gut wie gar nicht. Doch möchte er wissen, was passiert ist und wie sein Sohn umgekommen ist. Wer steckt eventuell hinter dessen Tod?

Der Roman lebt von seiner Zackigkeit. Alles wird cineastisch und mit kurzen Schnitten erzählt. Die Handlung baut sich durch die kurzen Szenen sehr schnell auf und nimmt gehörig an Fahrt auf. Die Stimmungen und Charaktere werden punktuell erfasst und mit tollen stilistischen Mitteln zum Leben erweckt. Witzig ist die gelungene Spielerei mit dem genannten Soundtrack im Text. Es macht einen enormen Unterschied, welche Figur entsprechende Musik oder passenden Radiosender hört. Wenn man frech ist, kann man behaupten hier ein Gegenstück zu den „Buddenbrooks“ gelesen zu haben. Dort, wo Thomas Mann lange Sätze und großangelegte Kapitel und Beschreibungen für den kunstvollen Untergang einer norddeutschen Handelsfamilie benötigt, zerschlägt Frank Göhre in der Verknappung und mit Verbrecher-Slang ein ganzes Imperium. 

Erneut macht es unglaublich Spaß Frank Göhre zu lesen. Seine Sprache hat einen besonderen Sound und verleiht dem handelnden Personal eine Glaubwürdigkeit und mit ihnen erwacht ein ganzer, tiefer und dunkler Kosmos in der Metropole Hamburg. Frank Göhre erzeugt stets pures Kopfkino und beweist sich als Meister der kurzen, schnellen Szene im Noir-Krimi. Siehe auch Leseschatz-TV (YouTube): Frank Göhre: „Verdammte Liebe Amsterdam“.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

2 Kommentare

Eingeordnet unter Erlesenes

Eva Baronsky: „Die Stimme meiner Mutter“

Die Stimme einer berühmten Sängerin erklingt in diesem Roman durch eine kunstfertige Perspektive und die vermeintliche Opern-Diva wird privat. Gleich am Anfang des Buches, beim gemeinsamen Essen, wird jenes Begreifen deutlich, dass die Vorbereitung ist auf die kommenden Handlungen. Maria Callas schaut von ihrem Teller auf, blickt in das Gesicht ihres Mannes und erkennt in ihm lediglich eine Fratze. Der ganze Ruhm, den sie erlangte, wirkt wie ein Füllstoff ihres Lebens. Füllmaterial für jene innere Leere, die eigentlich die Liebe erfüllen sollte.

Maria Callas, eigentlich Maria Anna Sofia Cecilia Kalogeropoulou, war eine berühmte amerikanische Sängerin griechischer Abstammung und eine der bedeutendsten Sopranistinnen des 20. Jahrhunderts. „Die Stimme meiner Mutter“ stellt aber keinen Biographie-Roman dar, sondern füllt einen Moment dieser großen Frau mit Leben. Es geht um die Schiffspassage von Monte Carlo nach Istanbul. 1959 sind Maria Callas und ihr Ehemann Giovanni Battista Meneghini von Aristoteles Onassis, einem griechischen Milliardär, eingeladen worden. Die Kreuzfahrt auf der Luxusyacht „Christina“ des Milliardärs wird drei Wochen dauern. Diese Reise wird für alle Beteiligten das Leben verändern und für Skandale sorgen.

Maria Callas ist zu jener Zeit eine der berühmtesten Sängerinnen der Welt. Viele Arien und Opern hat sie bereits gesungen und ihr Stimmumfang ist legendär. Ihr Tonumfang umfasst drei Oktaven. Ihr Mann, ein Unternehmer und Industrieller, fördert sie. Doch verblasst die Liebe zunehmend, sofern es überhaupt Liebe war. Sie gilt als Star und hat auch ihre Schattenseiten. Durch ihre Absage eines weiteren Auftritts in einem Veranstaltungssaal, den sie nicht besprochen meinte, der aber wohl vertraglich fixiert war, gerät sie in die Schlagzeilen und ihr haftet fortan etwas von einer Diva an. Maria Callas wurde durch Elsa Maxwell mit Aristoteles Onassis bekannt gemacht und somit kam es zu jener Einladung zu der Kreuzfahrt.

Der Tag der Abreise wird jener Moment, der das hadernde Innenleben von Maria Callas bestärkt. Ihren Mann empfindet sie als Ballast und sie erträgt ihn nur noch schwer. Er schmückt sich mit ihr und ist in ihren Augen ein selbstüberschätzter Mann. Er wiederum vermisst ihre Dankbarkeit. Sie sehnt sich nach Liebe und jemand einfühlsamen. Ihr Ehemann will auch nicht verstehen, dass es nicht sie beide sind, die in der Gesellschaft gefragt sind, sondern sie, die Sängerin. Doch ist dies auch nur eine weitere Rolle in ihrem Leben, denn sie ist sehr verletzlich und auch introvertiert. Wer könnte darüber nicht besser berichten als ihr Kind. Dies ist die ungewöhnliche Erzählstimme des Werkes, ihr ungeborener Sohn. So schafft dieser Roman durch diese intime Nähe eine sehr lebendige Maria Callas. Der damalige Skandal war ihr kurzweiliger Glücksmoment. Ihre erblühende Liebe zu Onassis, der ihre Gefühle erwidert. In Onassis findet sie vorerst einen Partner, demgegenüber sie sich öffnen kann und auch ihre verletzliche Seele zeigen darf. Sie geben sich schnell ihrer Liebe hin ungeachtet ihrer jeweiligen Ehepartner, die mit am Bord sind.

Der Roman beginnt großartig und hält die Neugier und Spannung bis zum Ende. Alles erwacht in diesem Buch zum Leben, die Protagonisten, das Gefühlschaos und auch das ganze Setting. Die Ägäis, die strahlende Sonne und das Prickelnde im beschriebenen Luxusleben und in der Liebe. Maria Callas, ein Name, der für Musik, Arien, Opern, aber auch für Skandale und Niederlagen steht, bekommt durch diesen wunderbaren Roman ein neues Gesicht.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

2 Kommentare

Eingeordnet unter Erlesenes

Anne von Canal & Heikko Deutschmann: „I get a bird“

Hier treffen sich zwei unbekannte Menschen und wachsen an ihren Geschichten. Um genau zu sein sind es vier Menschen, zwei Reale und zwei Fiktive, die einer Idee entsprungen sind und zum Leben erwachen. Anne von Canal wollte schon länger einen Briefroman erfinden. Romane also, die durch einen fiktiven Briefwechsel eine Handlung aufbauen. Dies hatten unter anderem bereits Bram Stoker und Daniel Glattauer erfolgreich umgesetzt. Nur war die Idee für „I get a bird“ etwas anders. Es sollten auch zwei Autoren sein, die mit ihren jeweiligen Schreiben zwei Figuren erlebbar machen. Heikko Deutschmann wurde der schreibende Partner. Es gab eine Ausgangssituation, weitere Absprachen wurden nicht getroffen. In einem Schreiben an mich hat Anne von Canal Passendes zum Buch gesagt: „Es ist ein zarter kleiner Vogel, aber er kann manchmal schön singen“.

Am Anfang müssen alle Figuren und Schreibenden sich finden und in einen Fluss geraten. Die anfängliche Anonymität schafft eine Distanz, die ganz viel Raum erweckt. Es sind unsere Geschichten, die wir erleben und erzählen, die uns erfassen, berühren, vernichten oder aufbauen können. Es sind drei Perspektiven, die uns die ganzen Geschichten erzählen. Es sind die Briefe von Jana und Johan. Gefunden, beziehungsweise sortiert hat sie Beirette.art.ca. Stets die Welt durch ein Objektiv sehend gelangen diese Briefe über gewisse Umstände in deren Hände. Somit auch die Geschichten der bisher zwei Unbekannten. Es ist ein Busfahrer aus Neumünster, der einem Päckchen ein sehr persönliches Schreiben beifügt. Es ist Johan, eigentlich hatte er vor langer Zeit einen ganz anderen Beruf. War sogar Meister. Später durch Wendungen im Leben beginnt er, sich für Philosophie und Literatur zu begeistern. Dies erklärt auch seine guten Formulierungen und den Drang der Selbstreflexion. Denn gleich im Ersten Brief offenbart er seinen eigenen Kosmos voller Sehnsucht, Schmerz und der Hoffnung auf Klärung. An einer Endstation in Neumünster, im Wendehammer, hat er in einer Telefonzelle vor drei Jahren einen Terminkalender gefunden. Jetzt beim Aufräumen hat er ihn wiedergefunden und sich erinnert, dass er diesen eigentlich an die Besitzerin hatte zurücksenden wollen. Das macht er nun und somit taucht er plötzlich in Janas Leben auf. Sein Brief, den der dem Terminkalender beifügt, ist sehr persönlich und weil er als ein Fremder Jana schreibt, öffnet er etwas in Ihr lang Vergrabenes. Sie antwortet und das Spiel beginnt.

Sie war damals nicht ohne Grund in der Telefonzelle. Sie hatte sich in dem Planer eine wichtige Nummer notiert. Da sie den Bus bekommen musste, verließ sie die Telefonzelle und ließ den Terminplaner mit all den wichtigen Notizen liegen. Auch Johan suchte die Telefonzelle auf, weil er ein für ihn wichtiges Gespräch führen wollte. Doch im Laufe der Zeit, also jetzt in der Gegenwart, sind die einzelnen Telefonnummern ohne Anschluss.

Es sind jeweils tragische Familienerlebnisse, die durch ungewollte Trennungen, Lügen und dem plötzlichen Verschwinden geprägt wurden. Beide, Jana und Johan, sind seitdem sehr verletzlich. Durch die schreibende Stimme, die nun den jeweils anderen erreicht, entsteht ein Kanal, der in einen Fluss gerät und der Austausch öffnet einige Schleusen. Jana lebt schon länger in Freiburg, dennoch hat sie eine Vergangenheit in Schleswig-Holstein, zum Beispiel in Neumünster und Laboe. Somit kommt es in der Korrespondenz zu räumlichen und letztendlich zu persönlichen Überschneidungen.

Der erfundene Briefwechsel lässt einen nicht los. Man taucht ein in den Schriftverkehr und die persönlichen Geschichten. Zuweilen laden die Schreiben zum Schmunzeln ein, haben stets etwas Warmherziges, sogar Anrührendes an sich.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes

Yaa Gyasi: „Ein erhabenes Königreich“

In diesem Roman stehen sich stets Wissenschaft und Glauben gegenüber. Aber auch die Suche nach Glück und das Belohnungsstreben. Dieses Streben kann psychologisch problematisch werden und in eine Depression oder in einen unstillbaren Vergnügungshunger gleiten. Es ist die Geschichte einer schwarzen Wissenschaftlerin in den USA und ihre Auseinandersetzung mit Familie, Religion, Liebe und Rassismus.

In der Wissenschaft sucht Gifty nach Erklärungen. Wie konnte ihr Bruder sich so sehr einer Sucht hingeben, an der er letztendlich starb? Kann sie durch ihre neuronalen Tierversuche die Depression ihrer Mutter und die Welt allgemein besser verstehen? Der Mensch will glauben, sucht aber beständig nach Beweisen. Dies hat ihn auch letztendlich dem natürlichen Paradies entfremdet. Je weiter der Mensch wissenschaftlich in den Mikro- und Makrokosmos vordringt, desto mehr zweifelt er am Glauben. Kann die rationale Wissenschaft Gifty helfen oder das Erlösungsversprechen der Kirche?

Gifty erinnert sich oft an ihre Mutter, wie sie im Bett liegt und zu keiner Regung zu motivieren ist. Auch jetzt, als die Mutter wieder auftaucht. Die Mutter leidet an einer Depression und ist aus Alabama nach Kalifornien gekommen. Hier ist Gifty in einem Labor tätig. Sie erforscht die Gehirnströme und das Suchtverhalten von Mäusen. Durch moderne Technologien, die den Mäusen zugemutet werden, wird das feine neuronale Netz sichtbar. Dies ist heutzutage kein Science-Fiction, dennoch heißt der Kollege von ihr Han, der auch ein großer Bezugspunkt in Giftys Leben ist. Ein Versuch an den Mäusen ist die Belohnung durch das Drücken einer bestimmten Taste. Nach einiger Zeit bekommen die Mäuse durch dieselbe Taste, die ihnen Glück brachte, nun unregelmäßig kleine Stromschläge. Die meisten Tiere lernen sofort und kommen der Taste nicht mehr nahe. Aber es gibt welche, die auf der Suche nach dem Glücksmoment immer wieder diese betätigen und dabei den Schmerz billigend hinnehmen. Dieses grausame Spiel ist eine Metapher, die die Autorin nun in ihren Figuren reflektiert.

Die Familie ist aus Ghana geflüchtet. Sie waren zu viert und nun sind es nur noch Gifty und ihre Mutter. Der Vater ist eines Tages zurück nach Ghana gegangen. Giftys älterer Bruder war stets ein Suchender und seine Bestätigung im Leben erhoffte er sich im Sport. Letztendlich stirbt der geliebte Bruder am Drogenkonsum. Die Welt gerät aus den Fugen und das Bild des Verrückens wird am Anfang des Buches deutlich, als eine Tante schamlos auf einen Verrückten hinweist. Doch was macht einen Menschen zu einem Verrückten? Die Mutter suchte stets ihr Seelenheil in der Kirche. Nach der Emigration hat sie sich einer sehr konservativen Gemeinde angeschlossen, die auch Rassistisches in ihrem Kern duldet, den Giftys Mutter beharrlich ausblendet.

Als Gifty von ihrer Mutter aufgesucht wird, kommen die Erinnerungen und mit diesen die großen Themen. Besonders die Widersprüche der Wissenschaft und der Religion, die in Gifty hadern. Schon früh hat sie das Gespräch mit Gott gesucht und die Auseinandersetzung erfolgte dann in Folge schriftlich. Antworten erhofft sie aber letztendlich in den Neurowissenschaften zu finden. Auch geht es in ihrer Familie um ihr Schicksal als Auswanderer und den immer noch gelebten Rassismus.

Ein lesenswerter Roman, der leichtfüßig große Themen anspricht und behandelt. Das erhabene Königreich setzt sich aus vielen Bausteinen zusammen, das das Fundament auf Leben, Sucht, Depression, Wissenschaft und Glauben stellt. Ein bildendes und unterhaltsames Werk über Familie, Verlust und Gemeinschaft. Übersetzt aus dem Englischen wurde das Buch von Anette Grube. Achtung, das Buch macht süchtig.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Ein Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes

Katharina Volckmer: „Der Termin“

Der Termin ist eine Sitzung bei Doktor Seligman. Eine Frau geht zum Arzt und beginnt sich wortwörtlich zu öffnen. Sie beginnt ihm unverblümt ihre Gedankenergüsse zu erzählen. Dabei wird es immer skurriler, witziger und schlüpfriger. Es ist ein Monolog voll bissigem Humor mit klugem Blick auf die Gesellschaft und unsere Geschichte. Im Vordergrund steht stets die Scham.

So wie der Redefluss beginnt, könnte man meinen, die Frau läge bei ihrem Psychotherapeuten auf dem Sofa. Doch nach wenigen Sätzen wird deutlich, der Arzt sitzt zwischen ihren Beinen. Somit kann der Termin für alle eine schamhafte Erfahrung werden.     

Gleich zu Beginn erzählt sie von ihren Träumen. Oft habe sie geträumt Hitler zu sein. Dabei wird sie auch hier sehr intim und gerade die Vorstellung, Hitler im Privaten zu erleben, im Schlafanzug sogar, lenkt das Ganze in eine Karikatur. Niemals gerät der Text aber in den Klamauk. Fraglich ist, ob denn stets der Schalk hier aus der Frau spricht?

Katharina Volckmer wurde 1987 in Deutschland geboren und lebt in London. Ihren Debütroman „Der Termin“ („The Appointment“) hat sie auf Englisch verfasst und dieser wird international gefeiert. Das Buch galt als schwierig für den deutschen Literaturmarkt. Doch ist es nun in der Übersetzung von Milena Adam erschienen. 

Auch die junge Frau, die Erzählerin des Buches, stammt aus Deutschland und hadert mit ihrer vermeintlichen deutschen verklemmten Art und dem Schamgefühl. Es geht um ihre Lust, ihr Schuldgefühl und die Selbstfindung und Benennung der eigenen Bedürfnisse. Ihre Abnabelung von der Heimat und die Neufindung vollziehen sich durch Beziehungen. Sie sehnt sich nach einer Abgrenzung von Vergangenheit und Gegenwart. Im Rundumschlag wird hier die Suche nach allgemeiner und sexueller Identität beschrieben. Gegenüber stehen dabei die Abneigung gegen den eigenen Körper und die Hoffnung durch Erfüllung im Körperlichen. Das sexuelle Sehnen findet die Protagonistin in einem Mann, hier lediglich K genannt. Doch wirkt die Körperlichkeit am Ende wie ein Farbenrausch, in dem letztendlich etwas Trauriges lauert. Durch das genannte Lila vermischen sich in der Bedeutung der Farbsymbolik die Geschlechter. Eine Farbe der Emanzipation und der Befreiung leuchtet somit dezent am Ende.

Der Blick aus London auf Deutschland kann nur ein komischer sein. Zumindest in diesem Roman. Die kulinarische Küche als Beispiel des Versagens oder der Nürnberger Christkindlmarkt als historische Kulisse für Bedeutenderes dieser Stadt. Der Schulunterricht in der Nachkriegszeit wurde geschmückt mit krampfhaften Beweisen, gänzlich entnazifiziert zu sein. Es folgen noch weitere kulturelle und gesellschaftliche Spitzen. 

Der ganze Monolog über Scham, Sex, Geschichte und Selbstbestimmung ist bitterböse und unglaublich humorvoll. Hinter den ganzen pointierten Witzen stecken stets eine Tiefe und eine zarte Melancholie. Ein junges Buch, das zynisch, wütend und aus der Distanz einen schamhaften Blick auf ein zeitliches und räumliches Zurück wirft.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes

Gert Loschütz: „Besichtigung eines Unglücks“

Gert Loschütz begeistert erneut. Mit seinem neuen Roman begibt er sich wieder auf Spurensuche und verwebt Geschichte mit Literatur. Der Auftakt des Romans ist ein Zugunglück, das sich im Dezember 1939 vor dem Bahnhof von Genthin ereignete. Es geht um die Geschehnisse, die zu dieser Katastrophe führten und Gert Loschütz erzählt drumherum Geschichten, die bis in unsere Gegenwart wirken. Sehr literarisch und bewegend entwickelt Loschütz seinen Roman, dem er ganz viel Leben einhaucht. Niemals wird er sentimental oder zu dokumentarisch. Seine große Kunst ist es, sprachlich und durch das fein gewobene Netz an Ereignissen an den Text zu fesseln und am Ende, wie bereits bei „Ein schönes Paar“, auch mit Überraschungen aufzuwarten.

In einer kalten Dezembernacht 1939 prallen zwei Züge kurz vor dem Bahnhof von Genthin aufeinander. Der eine war gänzlich überbucht und hatte somit durch das Ein- und Aussteigen an den vorherigen Haltestellen und der jeweils schweren Anfahrt eine Verspätung eingefahren. Der schnellere Zug auf demselben Gleis dahinter wird vom Bahnpersonal wahrgenommen. Er soll zum Halten gebracht werden. Doch gehalten hat der andere. Hat jemand das Signal zu früh gegeben oder wurde  das Haltesignal vom entsprechenden Lokführer übersehen? Die entscheidenden Handlungen hatten eine Zeitspanne von vier Sekunden.

Der Journalist Thomas Vandersee sichtet im Nachhinein Materialien und rekonstruiert das schwere Zugunglück. Ganz genau und fast schon minutiös begibt er sich auf die Suche nach Ursachen des Unfalls und wird bei der Namensliste der Toten und Verletzten stutzig. Es sind die Namen Giuseppe Buonomo und Carla Finck, die ihm auffallen. Giuseppe Buonomo ist beim Unglück ums Leben gekommen. Carla Finck hat traumatisiert überlebt und nennt sich im Krankenhaus Carla Buonomo. Dabei ist sie mit Richard, einem Juden aus Neuss verlobt. Dieser mysteriöse Vorfall weckt das Interesse von Thomas. Was hatte Carla vor? Wem galt ihre Liebe und mit wem plante sie eine sichere Zukunft? Je weiter Thomas sich in den Vorfall einliest und sich die Ortschaften ansieht, wird auch seine persönliche Familiengeschichte lebendig. Carla hat neue Kleidung erhalten, die ihr von einem Kaufhaus, in dem Thomas Mutter zur Lehre ging,  geliefert wurden. Wahrscheinlich hat sogar Lisa Carla die Sachen gebracht. Lisas Leben ist ebenfalls schicksalhaft. Sie träumte von einem Leben an der Seite eines hochtalentierten Musikers.

Gert Loschütz verknüpft Menschen und Schicksale mit realen Ereignissen und alles steht miteinander in Verbindung. Jede Wendung, Entscheidung oder alle schweren Unglücke führen zu weiteren Ereignissen, die bis in die Gegenwart nachklingen. Gert Loschütz hat erneut einen sprachlich und inhaltlich intensiven Roman vor dem Hintergrund deutscher Geschichte geschrieben. Seine Figuren werden sehr lebendig. Die Handlung und mit ihr die Charaktere haben stets etwas Suchendes. Auch literarisch tastet sich Loschütz an den Stoff heran und die anfänglichen vier Sekunden werden in Folge ein ganzer Kosmos. Die Frage „was wäre wenn“ ergibt sich stets nur aus der Rückschau. Beim Handeln ist man stets Agierender und wird zuweilen innerhalb weniger Sekunden umgelenkt. Erneut zeigt sich auch das Können des Autors am Ende. Hier rührt er erneut Herz und Geist. Ein großer und sehr lesenswerter Roman. Ein Anwärter für den Leseschatz des Jahres.

Zum Buch in unserem Onlineshop

Weitere Lesetipps von mir auch auf YouTube: Leseschatz-TV

Ein Kommentar

Eingeordnet unter Erlesenes